認(rèn)真學(xué)習(xí),努力做一個(gè)“采銅”的人
——在《紀(jì)念藍(lán)天蔚將軍逝世九十五周年座談會(huì)》上的發(fā)言
一
瞻仰“藍(lán)展”,喜獲《藍(lán)譜》,此次來(lái)到孫中山大元帥府紀(jì)念館求學(xué)請(qǐng)教,收獲多多!
不論是紀(jì)念館的全體干群,還是藍(lán)天蔚先生的多位后人以及籌辦此次活動(dòng)的所有同志,都為我們樹立了“守望歷史,陶鑄國(guó)魂”的好榜樣,相信多年以后,我們大家仍然不會(huì)忘記這次極有意義的活動(dòng)。
衷心感謝組織者給了我在此發(fā)言、以進(jìn)一步受教的寶貴機(jī)會(huì)。
雖然久聞藍(lán)薇薇同志研究辛亥史、尤其是潛心專治藍(lán)天蔚先生生平考證,多有斬獲,現(xiàn)在看到她取得了如此令人欽羨的重大成果,仍不免欣喜萬(wàn)分,百感交集。我們湖北人常常喜歡說(shuō):“人在做,天在看”。天道酬勤,人道酬誠(chéng),千真萬(wàn)確!
相比之下,我學(xué)辛亥史,走的彎路多、失誤多??陀^原因固然可以扯出不少,但根本的原因是主觀上動(dòng)機(jī)不夠端正,學(xué)習(xí)態(tài)度很不踏實(shí)。因此,不徹底改弦易轍是不行的。
我發(fā)言的題目省略了主語(yǔ),完整準(zhǔn)確的說(shuō)法應(yīng)該是:“我”須認(rèn)真學(xué)習(xí),“我”要做個(gè)“采銅”的人。
什么是“采銅”的人呢?明末清初的大思想家、史學(xué)家家顧炎武先生(1613—1682)在寫給別人的信里,用鑄錢作比喻,指出有人治學(xué)態(tài)度不對(duì):
“今人纂輯之書,正如今人之鑄錢:古人采銅于山;今人則買舊錢,名之曰‘廢銅’,以充鑄而已。所鑄之錢既已粗惡,而又將古人傳世之寶舂剉碎散,不存于后,豈不兩失之乎?”(《亭林文集》卷四《與人書》之十)
顯然,所謂“采銅”,就是不畏艱難,深入“銅山”,挖掘、鑒別和善用“原礦”資源,從事開(kāi)創(chuàng)性的勞作,為當(dāng)世和后人留下值得留下的東西。
二
2010年,一位辛亥后裔對(duì)我說(shuō):“明年辛亥百年大慶,現(xiàn)在家家戶戶都在寫書,你怎么不寫!”
我孤陋寡聞,此前真不知“家家戶戶”都在寫書。但是,對(duì)于我們這些祖輩或父輩參加過(guò)那場(chǎng)革命的人來(lái)說(shuō),辛亥那個(gè)“零年”咱沒(méi)趕上;第二個(gè)“百年”又肯定捱不到;只有當(dāng)下的這第一個(gè)“百年”,有幸躬逢其盛。不論我們用怎樣隆重?zé)崃业姆绞郊o(jì)念她、歌頌她,都不為過(guò)。這個(gè)道理我還是明白的。于是勉為其難拼湊了幾篇“豆腐干”似的文章,連同家族中數(shù)人的舊作,先后交付刊出,算是擠到了“家家戶戶”的旁邊。
現(xiàn)在回過(guò)頭來(lái)看那波“百年出書熱”,真是琳瑯滿目,美不勝收!它為宣傳普及辛亥革命的偉大精神、教育全國(guó)人民尤其是青少年,輸出了正能量,產(chǎn)生了好影響,相信今后它還會(huì)繼續(xù)發(fā)揮積極的作用。
像任何事物都有兩面性一樣,“百年出書熱”也有它美中不足的地方。“不足”主要出自不是專門研究近代史的作家、編輯和辛亥后裔之手(當(dāng)然,不是說(shuō)專門家就沒(méi)有“不足”。恰恰相反,不僅有,而且有的“不足”還很不靠譜,令人匪夷所思。不過(guò),套一個(gè)用濫了的比喻,統(tǒng)計(jì)地看,“鷹畢竟是鷹”,盡管有時(shí)比雞飛得低)。
以下僅以我和族中數(shù)人在研究辛亥革命先驅(qū)、同盟會(huì)湖北分會(huì)會(huì)長(zhǎng)余誠(chéng)(1884—1910)的過(guò)程中所產(chǎn)生的若干(遠(yuǎn)非全部)失誤和教訓(xùn)為例,淺探“不足”的緣由,希望來(lái)日教訓(xùn)能起作用,失誤盡量少有。
(一) 知識(shí)水平上的“不足”
小“不足”者如:
辛亥年臘月 [ 1912年1—2月 ],中華民國(guó)北伐左翼軍總司令官兼河南安撫使劉仲文先生(1881—1920)率領(lǐng)所部,從武昌出發(fā)經(jīng)漢水向襄陽(yáng)挺進(jìn),兵船路過(guò)潛江縣境內(nèi)的小碼頭葉家灘,劉的秘書兼河南安撫使政務(wù)官余祖言先生(1873—1938)有詩(shī)《二月二十六日夜泊葉家灘風(fēng)雨大作中宵不寐念中州諸人作小詩(shī)三首》記之。我在文章中注曰:“‘葉’,疑應(yīng)為‘聶’。”理由是我在多份地圖上都只查到了一個(gè)叫做“聶家灘”的小碼頭,而“葉家灘”者,踏破鐵鞋,毫無(wú)蹤影。
后讀高仲和先生的《北征紀(jì)略》,有“傍晚行至葉家灘”語(yǔ),方省小子無(wú)知妄言,但白紙黑字已然公之于眾,愧悔莫及。
中“不足”者如:
眾所周知,漢語(yǔ)中的“中國(guó)”一詞,歷來(lái)就有多種含義。祖言先生生于晚清,行文慣用古語(yǔ),在《志士余仲勉傳》中記述余誠(chéng)“傾家東渡”后,“盡力結(jié)合中國(guó)湖北黃州等會(huì)”云云??紤]到余誠(chéng)的家庭定居河南多年以及他本人曾與河南省的革命同志并肩戰(zhàn)斗的經(jīng)歷,這里的“中國(guó)”,顯然指的就是“河南(?。?rdquo;,而“中國(guó)同鄉(xiāng)會(huì)(館)”,就是“河南同鄉(xiāng)會(huì)(館)”。
可嘆我們的知識(shí)太不足,錯(cuò)誤地將該文這里的“中國(guó)”理解為“全中國(guó)(各地)”,將原文釋作“加強(qiáng)黃州同鄉(xiāng)會(huì)和湖北同鄉(xiāng)會(huì)組織,繼而廣泛聯(lián)系各省和海外同志”,這就真如顧炎武先生所言,既“舂剉碎散”了原寶,又鑄造出了“粗惡”的新錢,并且貽誤他人,使得此后許多作者一字不改地襲用這一說(shuō)法,從而完全忽視了余誠(chéng)以河南籍人士的身份參加該省革命黨人的活動(dòng),并任《河南》雜志主筆(之一)的事實(shí)。