護國運動的第一電、第二電、以及民國五年元月始旦檄等(2)
辛亥革命網(wǎng) 2020-04-26 13:40 來源:辛亥革命網(wǎng) 作者:李開林 查看:
3、云南反對帝制的“第一電”
1915年12月23日(漾日)云南拍發(fā)了請求袁世凱取消帝制的“第一電”,即警告電。12月26日上?!稌r事新報》和12月27日上?!稌r報》進行了刊登,12月31日《大公報》作了轉(zhuǎn)載。其“第一電”內(nèi)容如下:
大總統(tǒng)鈞鑒:自國體問題發(fā)生,群情惶駭。重以列強干涉,民氣益復(fù)騷然,僉謂誰實召戎,致此奇辱。外侮之襲,責(zé)有所歸。乃聞頃猶籌備大典,日不暇給,內(nèi)拂輿情,外貽口實,禍機所醞,良可寒心。竊唯大總統(tǒng)兩次即位宣誓,皆言恪遵約法,擁護共和,皇天后土,實聞斯言,億兆銘心,萬邦傾耳。記曰:與國人交,止于信。又曰:民無信不立。食言背誓,何以御民:紀綱毀棄,國體既撥,以此圖治,非所敢聞。計自停止國會改正約法以來,大權(quán)集于一人,凡百設(shè)施,無不如意,憑籍此勢,以改良政治,鞏固國基,草偃風(fēng)從,何懼不給。有何不得已,而必冒犯叛逆之罪,以圖變國體。比者,代表議決,吏民勸進,擁戴之誠,雖若一致,然利誘威逼,非出本心,作偽心勞,昭然共見。豈能一手掩天下目。幸大總統(tǒng)始終持穩(wěn)重冷靜之態(tài)度,未嘗有所表示。及今轉(zhuǎn)圜,易如反掌?;蛘咧^因強鄰之責(zé)言,沮已成之計劃,國家之面目不保,后來之隱患恐滋。不知政府宣言本從民意,民意孰袒,事實可稽。據(jù)多數(shù)人欲公天下之真情,遂大總統(tǒng)敝屣萬乘之初志。系鈴解鈴,皆由自動,磊磊落落,何嫌何疑。若復(fù)怙過遂非,緣羞遷怒,悍然不顧,以遂其私,竊恐人心一去,土崩之勢莫挽;外患沓乘,瓜剖之禍更酷。興念及此,痛何可言?!醯荣沓袗鄞?,忝列司存,既懷同舟共濟之誠,復(fù)念愛人以德之義,用敢披瀝膽肝,敬效忠告,伏望大總統(tǒng)力排群議,斷自寸衷,更為擁護共和之約言,渙發(fā)帝制永除之明誓,庶使民碞(怨)頓息,國本不搖。然后延攬才俊,共濟艱難,滌蕩穢暇,與民更始,則國家其將永利賴之。臨事零涕,不知所云,謹率三軍,翹企待命。
1915年12月29日《大公報》轉(zhuǎn)載的云南反對帝制第一電
這“第一電”就是蔡戴劉唐任漾電。因為報紙刊登這份電報的時間,是在袁世凱政府批駁唐任漾電之后,根據(jù)袁政府的宣傳口徑把矛頭集中在唐任兩人身上,所以刊登時把落款簡寫為籠統(tǒng)的“唐繼堯任可澄等”,反映出落款不止是“唐繼堯任可澄”兩個人。電文中“鍔等夙承愛待,忝列司存”的主語名字“鍔”,與“唐繼堯任可澄等”籠統(tǒng)落款的第一人姓名不相符合,所以刊登在報紙上的電文,領(lǐng)銜人名字改用“□”符號代替。
蔡端編《蔡鍔集》收集此漾電時,堅持領(lǐng)銜人名單不被篡改,于是在電文內(nèi)容中保留“鍔等夙承愛待,忝列司存”等語句,維護歷史的真實。